Traducción al español de Moonshadows Chapter 1 por Alex Hugon
Nivel de Inicio Recomendado: 8
Alineamiento Recomendado: Bueno/Neutral
Clase & Género & Raza Recomendados: Cualquiera, Cualquiera y Cualquiera
Compatible con el parche 1.10, que es necesario para jugar.
~ ~ ~ ~ ~ ~
"El Bosque Alto es, en realidad, como cualquier otro lugar de los Reinos: está lleno de oscuros misterios para que los perspicaces los desvelen, y de antiguos tesoros para que los emprendedores los reclamen. Y, naturalmente, no hay escasez de monstruos. En realidad, ¿alguna vez ha habido escasez de monstruos?"
-Khelben "Varanegra" Arunsun
~ ~ ~ ~ ~ ~
Los rumores escuchados en posadas de mala muerte son sin duda la causa principal de las inexplicables �desapariciones� de aventureros por todo Faerun. En tu caso, la posada era un sórdido local a las afueras de Secómber, y el rumor salió de boca de un curtido enano tuerto con un aliento que te recordaba a un necrario con flatulencias. Entre sorbo y sorbo de cerveza pagada por ti, tu nuevo amigo te habló de una enorme estructura de cristal que aparentemente ha sido avistada en lo alto de los Montes de la Estrella, la elevada cordillera que descolla en mitad del legendario Bosque Alto. Cuando le pediste que se explicara, el enano hipó y luego, apoyando suavemente su cabeza sobre la mesa y ante tu mirada consternada, comenzó a roncar. Ningún otro cliente de entre la diversa y abigarrada concurrencia presente pudo o quiso arrojar alguna luz sobre este intrigante rumor, y cuando por fin te retiraste a dormir, tu sueño fue intermitente. Te corroía la curiosidad, algo se removía insistentemente muy dentro de ti... y esta vez, sospechabas que no era a causa de un trozo de shuriken engullido sin querer.
A la mañana siguiente, te encontraste rumbo al norte, desoyendo a tu sentido común. El Norte, hacia el Bosque Alto... y los Montes de la Estrella, con sus cumbres ocultas por la sempiterna manta de arremolinadas nubes negras. No sabrías decir qué hay en este rumor sobre cristales misteriosos que tanto atrae a tu parte aventurera pero, en retrospectiva, debió ser un Hado el responsable. Lo que es seguro es que ni con todo el entrenamiento o planificación del mundo hubieras podido hacer frente a lo que te esperaba en lo alto de la cumbre más elevada de aquellas montañas cubiertas de bruma, o al periplo de desafío a la lógica en el cual estabas a punto de embarcarte.
~ ~ ~ ~ ~ ~
TRADUCIDO POR:
CLAN DLAN Link La mejor web de traducciones de videojuegos al español
NEVERWINTEROS Link La comunidad hispana de las series Neverwinter Nights
Créditos de traducción:
- Rhaenys (jefe de traducción y revisión)
- Qkrch (traducción de scripts y producción)
- Palafox (revisión)
Les felicito por la traduccion.
Pero al comenzamiento, cuando te acercas al campamento elfo sale que has marcado la señal en el mapa en ingles. Ese es el unico fallo que he visto.
Y aconsejo que haya mas espació, la zona donde se accede al castillo, a las hermanas y las cuevas interminables veo que solo se puede ir por el camino, aconsejaria que se permitiera ir por las colinas o elevaciones del lugar.
Esto solo es una critica constructiva, pero les felicito igualmente.
Posted by Geroz.ro at 2009-12-28 05:43:38 Voted 10.00 on 12/27/09
Le doy un 10
Posted by Geroz.ro at 2009-12-28 05:42:52 Voted 10.00 on 12/27/09
Hmmm... ya lo soluciné jajaja, muy bueno el modulo!! pero cuando va a salir el 2 traducido??
saludos!
Posted by Geroz.ro at 2009-12-27 07:16:28 Voted 10.00 on 12/27/09
Hola! esta muy bueno el módulo, pero me perdi, cuando en "Las Hermanas" entro a la tumba del elfo que hay que limpiar, hay 2 palancas que no sirven, los sarcófagos no se abren y una puerta azul no hace nada... no se que hacer y no entiendo la guía, osea ni se donde está la guía.
Ayúdenme por favor!
Saludos!
Posted by ashir at 2009-02-04 02:53:27 Voted 10.00 on 02/04/09
Gran traducicion de una gran comunidad como DLAN y gran mod por supuesto. el que mas me a gustado hasta el momento
Posted by Tezoa at 2008-11-12 11:34:51 Voted 10.00 on 11/12/08
gracias por este buen trabajo de traducción :-)
el comentario sobre la campaña en si misma lo deje en la pagina en ingles.
Posted by MrsLadyDarkness at 2008-10-29 07:00:04 Voted 8.75 on 10/29/08
El primer módulo de Neverwinter Nights 2 del que puedo decir sinceramente que he disfrutado totalmente :). Un FANTÁSTICO trabajo. Felicidades al creador y a los traductores por ofrecernos esta joyita ;) !
----
The Neverwinter Nights's 2 first module of that I can say that I have enjoyed totally :). A FANTASTIC work. Congratulations to the creator and to the translators ;)!
Posted by Dacaro_Zender at 2008-10-16 10:25:06 Voted 10.00 on 10/16/08
Daros las gracias por traducir este maravilloso modulo al castellano y a Alex por haberlo creado.
Una pena que no pueda hacer de momento el segundo capitulo, esperaremos el tiempo que haga falta para jugarlo.
Posted by roberston at 2008-10-15 11:40:11 Voted 10.00 on 10/15/08
Excelente trabajo, me a gustado mucho esta campaña, lastima que de momento no vaya a salir el segundo capitulo.
Gracias por hacer este gran trabajo.
10 - A Masterpiece, Genuinely Groundbreaking 9 - Outstanding, a Must Have 8 - Excellent, Recommended to Anyone 7 - Very Good, Deserves a Look 6 - Good, Qualified Recommendation 5 - Fair, Solid yet Unremarkable 4 - Some Merit, Requires Improvements 3 - Poor Execution, Potential Unrealized 2 - Very Little Appeal 1 - Not Recommended to Anyone